上线流媒体平台仅两周,1992年上映的日本经典爱情片《墨东绮谭》站内评分升至8.7分,相关二创剪辑播放量突破3000万,不少00后观众在评论区留言“第一次看懂了老派爱情里的克制力量”。作为导演新藤兼人晚年的代表作之一,这部改编自永井荷风同名小说的作品,此前始终被归类为“小众文艺片”,此前在国内影迷圈的传播度远低于《情书》《东京物语》等同期日系经典,此次突然翻红,本质上契合了当下观众对“反工业糖精”叙事的需求。有影视行业分析人士指出,近两年怀旧向老片翻红的趋势愈发明显,相比当下很多刻意制造冲突、强行撒糖的爱情片,这类老作品对情感的细腻刻画,反而更容易让观众产生代入感,《墨东绮谭》的热度走高,恰恰印证了好的情感叙事永远不会过时,真正能打动人心的永远是真实的情绪流动。
和很多人印象里“浪漫唯美”的昭和爱情故事不同,《墨东绮谭》的故事底色其实充满了现实的粗粝感:昭和初年,落魄的文人大江离开东京的繁华市区,搬到墨东贫民区居住,本想躲开俗世的纷扰专心写作,却在一次醉酒后被街边妓女阿雪收留。两人的相遇没有任何刻意的浪漫铺垫,阿雪是在底层挣扎讨生活的普通女性,大江则是个连房租都快交不起的失意文人,他们的关系从最开始的各取所需,慢慢在日常的相处中滋生出了牵绊。新藤兼人没有给这段感情加上任何滤镜,镜头里的墨东街道永远是湿漉漉的,阿雪脸上总带着劳作的倦容,大江写不出稿子的时候会对着空烟盒发呆,这些充满生活质感的细节,恰恰成了故事最动人的地方——没有山盟海誓的告白,也没有生离死别的刻意煽情,两个被生活磨平棱角的人互相取暖的过程,本身就足够有力量。
值得注意的是,很多观众在讨论剧情时,都会特意提到阿雪这个角色的“非模板化”。在以往同类型的爱情片里,妓女形象往往会被塑造成两种极端:要么是为了爱情不顾一切的“恋爱脑”,要么是工于心计的世俗女性,但阿雪这个角色跳出了这种刻板印象。她会因为客人少赚不到钱发愁,会和同行因为抢客人拌嘴,看到大江手里有稿费的时候也会多要一点零花钱,但她也会在大江发烧的时候彻夜守在旁边,会把他写的手稿小心翼翼收好,就算知道大江将来肯定会回到市区,也从来没有要求过他给自己承诺。饰演阿雪的演员宝生舞当时只有21岁,却把这个角色的市井气和骨子里的善良拿捏得恰到好处,有影评人评价,“她站在巷口擦口红的镜头,脸上没有任何讨好的表情,你会觉得她就是真实活在那个年代里的人,而不是编剧笔下的符号。”
作为永井荷风最具代表性的作品之一,《墨东绮谭》的原著本身就带着强烈的个人自传色彩,永井荷风本人曾在昭和初期长期居住在墨东地区,和底层女性有过不少接触,小说里对贫民区生活的描写,几乎都是他的亲身经历。新藤兼人在改编的时候,没有完全照搬原著的文人视角,反而加入了很多对阿雪生活环境的刻画:比如她和其他妓女合租的狭小房间,巷口每天吆喝的小贩,街上到处跑的光着脚的孩子,这些内容让整个故事的视角变得更加平衡,不再是文人对底层的俯视,而是两个不同阶层的人平等的情感交流。这种改编方式其实也和新藤兼人一贯的创作理念有关,他始终关注普通民众的生活,此前的《裸岛》《阿信》等作品,都是以底层人物为主角,这也是为什么《墨东绮谭》里的爱情故事,不会让人觉得悬浮的根本原因。
对比近几年国内市场上的同类型爱情片,我们很容易发现二者创作逻辑的差异:现在很多国产爱情片,总是喜欢把主角放在极端的情境里,要么是豪门恩怨,要么是绝症车祸,好像没有强烈的冲突就没办法体现爱情的可贵,结果拍出来的内容离普通人的生活越来越远,观众看完只会觉得“假”。而《墨东绮谭》里的爱情,都是由非常小的细节组成的:大江把自己舍不得吃的铜锣烧带给阿雪,阿雪会把自己攒的布料给大江做新的外套,两个人在傍晚沿着河边散步,有一句没一句地聊生活里的琐事,没有任何惊天动地的大事,却让观众觉得“这才是爱情本来的样子”。有平台用户调研显示,近两年观众对爱情片的满意度持续走低,核心原因就是创作者越来越不相信“日常的力量”,总想着用强情节刺激观众,反而忽略了爱情最本质的情绪共鸣。
目前关于《墨东绮谭》的讨论还在持续,不少观众开始挖掘新藤兼人更多的旧作,也有人开始重看永井荷风的其他小说。有意思的是,不同年龄层的观众对这部作品的解读完全不同:年长的观众会感慨故事里对时代变迁的刻画,昭和初年的社会动荡,底层民众生活的不易,都藏在两个人的感情故事里;年轻观众则更容易共情两个人在感情里的克制,“喜欢但不捆绑,知道没有未来依然珍惜当下的相处,这种感情观反而比现在很多‘必须要个结果’的恋爱观更成熟”。目前还没有片方宣布要翻拍这部作品,但已经有不少编剧开始讨论,怎么把这种“日常化的爱情叙事”融入到国产爱情片的创作里,至于未来能不能出现真正打动观众的同类作品,或许还需要整个行业更多的探索。
#娱乐#电影#影视资讯#剧情解析#人物解读#市场表现#经典老片