近期重拍经典IP似乎成了日剧圈的新风向,从行业数据来看,2023年到2024年春季档里,翻拍自海外热门作品的日剧占比已经攀升到18%左右,远高于前两年平均7%的水平,而《鬣狗式生存日版》作为其中自带流量的项目,从立项阶段就一直站在讨论中心。原版韩国剧集凭借对司法行业灰色地带的犀利刻画,在亚洲范围内都积累了不小的受众基础,不少原版粉丝在日版开拍之初就放话“担心水土不服”,毕竟韩国影视圈对财阀、司法黑幕的刻画尺度和日系职场剧的叙事逻辑本身就存在不小差异,如何平衡原版的硬核感和本土观众的观剧习惯,从一开始就是摆在主创面前的难题。开播两周后,豆瓣评论区的两极分化反而把话题吵得更热,有人说改编得太“温吞”丢了原版的狠劲,也有人赞日版抓住了本土司法环境的特点,拍出了不一样的职场生存感。
不同于原版把核心冲突放在大资本和顶级律所的权钱交易上,日版把叙事重心悄悄挪到了底层律师的生存博弈上,这个调整其实很符合日系职场剧一贯的创作逻辑。故事里的主角安藤雅子,原本是大型律所的正式员工,因为得罪了高层被踢出门,只能在城市角落的小律所混饭吃,这里的律师没有固定工资,全靠抢案子拿提成,为了活下去甚至要蹲在警局门口抢刚被抓的嫌疑人委托——这种“饿狼抢肉”的生存状态,其实刚好对应了日本司法改革后,自由执业律师数量激增、行业内卷加剧的现实背景。不少日本观众在社交媒体上留言说,看着安藤抢案子的样子,居然看出了自己在公司抢项目的代入感,这种和本土社会情绪的贴合,其实是这部翻拍剧最聪明的改编。
担任主演的小池荣子,这次的选角其实出乎不少人的意料,毕竟原版女主角走的是美艳狠绝的路线,而小池荣子过往的角色大多是温柔知性的熟女,这次突然转型演起刀口舔血的野路子律师,反而撞出了不一样的火花。她没有刻意模仿原版女主角的攻击性,反而给安藤雅子加了很多藏在细节里的“软钉子”:面对客户的时候永远挂着无懈可击的微笑,转身就能把对手藏在合同里的陷阱拆得一干二净;被前辈抢了案子也不会当场撕破脸,转头就能找到对方的漏洞把委托抢回来。这种“笑里藏刀”的处理,反而更符合日系职场“表面体面内里厮杀”的潜规则,也让这个角色跳出了原版的框架,成了一个立得住的全新形象。和她搭档的洼冢洋介也贡献了颠覆性的表演,原本走文艺路线的他,这次演了一个出身精英阶层却看不惯行业规则、主动跑到小律所打拼的富二代,两个人从互相利用到逐渐绑定的关系,没有刻意卖CP,反而处处都是成年人世界里的利益交换和分寸感,反而让观众觉得更真实。
说到日版对剧情的改编,其实还有一个很值得聊的细节,主创把原版里不少大开大合的冲突,改成了更细腻的职场细节刻画。比如有一个案子,讲的是普通上班族被公司诬陷性骚扰丢了工作,找安藤帮忙维权,原版里这段的冲突集中在对手律师的下三滥手段和高层的施压,而日版花了更多篇幅讲安藤怎么一点点收集考勤记录、找之前的同事作证,甚至要去翻公司的垃圾找被扔掉的文件,这种对办案过程的细节还原,反而让很多从事法律服务的观众觉得更有共鸣。对比近年来不少同类律政剧要么沉迷谈恋爱、要么把职场斗争写得像过家家,《鬣狗式生存日版》至少在“职业真实感”这一点上,做得比很多同类型作品要扎实。放在当下日系律政剧逐渐偏向偶像化、轻喜剧化的趋势里,这种走硬核写实路线的作品反而显得格外突出。
当然争议也不是没有,不少原版粉丝吐槽日版的节奏太慢,前四集铺了太多背景,不如原版全程高能;还有人觉得日版对司法黑幕的刻画太含蓄,原本要拍“鬣狗抢食”,结果变成了“底层律师打拼记”,丢了原著批判现实的锋芒。这种争议其实也侧面反映了翻拍的难处:完全照搬原版肯定会水土不服,大幅度改编又会得罪原有受众,对于IP翻拍来说,如何平衡“还原内核”和“本土改编”,永远是没有标准答案的命题。从目前日本本土的收视率来看,开播首集拿到11.2%的收视率,第二集小幅下滑到10.7%,整体表现属于春季档的中上水平,既没有爆火也没有扑街,算是平稳起步,但后续能不能靠口碑发酵冲出来,现在还不好说。
其实从这部剧的讨论度也能看出来,现在观众对翻拍作品的容忍度其实已经比之前高了很多,不再要求翻拍必须完全复刻原版,反而更看重能不能拍出自己的东西。比如之前同样翻拍自韩国作品的《Legal V~前律师·小鸟游翔子~》,虽然评价两极,但靠着把本土职场文化融入故事,也拿到了不错的收视率,反而那种完全照搬原版桥段、连台词都直译的翻拍,往往扑得最惨。《鬣狗式生存日版》至少走出了本土化改编的一步,至于这一步走得对不对,不同观众自然有不同的看法,你更吃原版的犀利,还是日版的细腻?